TVsubtitles.net
Κατεβάστε τους υπότιτλους από τις τελευταίες
Κατέβασμα Community 1x22 Υπότιτλοι
Βραζιλιάνικα Υπότιτλοι

Τίτλος επεισοδίου:
The Art of Discourse

Αριθμός επεισοδίου:
Σαιζόν 1 Επεισόδια 22

rip:
HDTV

έκδοση:
LOL

Συγγραφέας:
SubsOTF

σχόλιο:
Equipe SubsOTF apresenta:
Community
SO1E22 - "The Art of Discourse"
Tradução: Caiosig, Nanda,
Mari Emmy e Polly J.
Revisão: Bê e LuRebs
_____
Ressalvas:
-Schmitty = é uma gíria usada para descrever "perdoderes" ou "esnobes"; traduzido como "pateta";
-Animal House = "Clube dos Cafajestes" é um filme estadunidense de 1978, do gênero comédia, dirigido por John Landis.
-The Bucket List = "Antes de Partir" é um filme estadunidense de 2007 que tem a atuação de Jack Nicholson e Morgan Freeman nos papéis principais;
-Cliff Clavin = Clifford C. Clavin, Jr. é um personagem da série de TV Americana "Cheers", co-criado e interpretado por John Ratzenberger;
-George Costanza = é um personagem da sitcom estadunidense Seinfeld, interpretado por Jason Alexander;
-Johnny Drama = Johnny "Drama" Chase é um personagem da série de TV Entourage, interpretado por Kevin Dillon;
-"E" = Eric "E." Murphy é um personagem da série de TV "Entourage", melhor amigo de Vicent Chase. Interpretado por Kevin Connolly;
-Pretzel = (Brezel, em alemão) é um pão tradicional alemão, em forma de nó, seco, estaladiço, habitualmente muito cozido e salgado.
_____
Contate-nos
E-mail:
subsotf@gmail.com
Fórum:
http://onetrueforum.net
Twitter:
http://twitter.com/onetrueforum
Orkut:
http://tinyurl.com/subsotf

Όνομα αρχείου:
Community - 1x22 - The Art of Discourse.HDTV.LOL.br.srt

Μέγεθος:
13.84 kb

Ανέβηκαν:
02.05.10 21:18:23

Φορές που κατέβηκε:
2243

Bad
Rate
Good
Κατέβασμα
Στατιστικά Ιστοσελίδας
Σύνολο υποτίτλων: | 295023 |
Σειρές: | 2310 |
Τηλεοπτικά επεισόδια: | 79954 |
Κατέβηκαν: | 495 926 009 |
Σύνολα υποτίτλων σε γλώσσες:
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
Κατέβηκαν:
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |